Aštuoniolikta pamoka

Šioje pamokoje išmoksime pasakyti kas, kaip ir kokia kalba kalba. Valstybės, tautybės, kalbos. Aukštesnysis būdvardžių ir prieveiksmių laipsnis.

18_pamoka

Audio   

Nemokamos dalies trukmė - 5 min. Visa pamoka - 26 min.


Parsisiųsti audio mp3 formate

Video   

video rodomas tik įsigyjus pamoką

Žodynas   

#WordTranslation
1Литва  Lietuva
2Россия  Rusija
3Латвия  Latvija
4Эстония  Estija
5Белоруссия  Baltarusija
6Польша  Lenkija
7Германия  Vokietija

Pastaba: nemokamoje dalyje pateikta tik dalis žodžių.

Užrašai   

  • - Здравствуйте, дорогие друзья!
  • - Привет всем!
  • - Добро пожаловать на восемнадцатый урок русского языка!
  • - Sveiki atvykę į aštuonioliktąją rusų kalbos pamoką!
  • - Malonu žinoti, kad vis dar esate kartu su mumis.

Jau aštuonioliktą kartą susitinkame tam, kad kartu vis geriau ir geriau pažintume rusų kalbą. Juk naujos kalbos mokymasis gali atverti daug karjeros galimybių ar būti puikus hobis.

Taip, tai tiesa. Užsienio kalbų mokėjimas suteikia mums įvairias galimybes. Beje, Aleksandrai, kodėl tu mokaisi rusų kalbos? Почему ты учишь русский язык?

Потому, что это мне нравится. Наверное, это моё хобби.

Это хорошо! Pabandyk atspėti, kokios trys populiariausios užsienio kalbos, vartojamos Lietuvoje?

Manau, kad rusų, anglų ir vokiečių.

Taip, tai tiesa. Dažniausiai lietuviai renkasi mokytis būtent jas, tai padeda bendravimui verslo srityje, vykstant į keliones ir pažįstant kitas kultūras.

Spėju, kad šios mūsų pamokos tema bus susijusi su kalbomis. Ar aš teisus?

Taip, Aleksandrai. Šiandien kalbėsime apie kalbas. Išsiaiškinsime ir išmoksime pasakyti kas, kaip ir kokia kalba kalba. Кто, как и на каком языке говорит. Gyvename Europos viduryje. Mus supa daug valstybių, kuriose gyvena įvairios tautos, turinčios savo kalbą.

  • - Mes mokomės užsienio kalbų, tačiau visi mes turime savo gimtąją kalbą. Мы учим иностранные языки, но у каждого из нас есть свой родной язык.
  • - Да, это правда. Ну, что ж, начинаем?
  • - Конечно, я всегда рад узнать что-то новое.
  • - Отлично! Tikiuosi, prisimenate iš praeitų pamokų:
  родной язык
gimtoji kalba
  иностранный язык
užsienio kalba
  • - Родной язык – иностранный язык.
  • - Русский язык для вас – иностранный, А какой ваш родной язык?
  • - Наш родной язык – литовский.

Taip, šias dvi kalbas mes jau mokame pasakyti rusiškai. O kaip su kitomis? Jų tikrai daug. Manau, kad apsiribosime artimiausių kaimynų ir pačiomis populiariausiomis pasaulyje kalbomis. Pradėkime nuo valstybių ir jose gyvenančių tautų pavadinimų. Aleksandrai, pavardyk jas, o aš išversiu į rusų kalbą. Jūs, mieli mūsų draugai, kartokite kartu su mumis.

  Латвия
Latvija
  Латыши
latviai
  Эстония
Estija
  Эстонцы
estai
  Белоруссия
Baltarusija
  Белорусы
baltarusiai
  Польша
Lenkija
  Поляки
lenkai
  Германия
Vokietija
  Немцы
vokiečiai
  Англия
Anglija
  Англичане
anglai
  Франция
Prancūzija
  Французы
prancūzai
  Италия
Italija
  Итальянцы
italai
  Испания
Ispanija
  Испанцы
ispanai
  Португалия
Portugalija
  Португальцы
portugalai

Parsisiųsti   

Įsigykite pamoką ir tuomet galėsite ją parsisiųsti.


Pirkti pamokas