Pirma pamoka

Kuo gi rusiški daiktavardžiai skiriasi nuo lietuviškų? išmoksite sudarinėti rusiškus sakinius bei klausimus.

1_pamoka

Audio   

Nemokamos dalies trukmė - 5 min. Visa pamoka - 35 min.


Parsisiųsti audio mp3 formate

Video   

video rodomas tik įsigyjus pamoką

Žodynas   

#WordTranslation
1день  diena
2брат  brolis
3oбъявление  skelbimas
4кто  kas
5что  kas; kad
6кто это?  kas tai?
7что это?  kas tai?

Pastaba: nemokamoje dalyje pateikta tik dalis žodžių.

Užrašai   

  • - Добрый день!
  • - Здравствуйте!
  • - Labai džiugu, kad likote kartu su mumis ir tęsiate šią įdomią kelionę į rusų kalbos pasaulį. Mes su Aleksandru tikimės, kad išklausę įvadinę pamoką, jūs jau mokate užmegzti dialogą. Beje, Aleksandrai, как дела?
  • - Спасибо, хорошо. А ты как?
  • - Sakyk, Anastasija, ko naujo šiandiena išmoksime?

Pirmąją pamoką mes didžiąja dalimi skirsime daiktavardžiui: išmoksime daug naujų žodžių ir bandysime suprasti, kuo gi rusiški daiktavardžiai skiriasi nuo lietuviškų. Ir kas dar įdomiau, patys nepastebėsite, kaip šios temos dėka išmoksite sudarinėti rusiškus sakinius bei klausimus.

Neišsigąskite, kad pirmosios mūsų pamokos daugiau bus skirtos kalbos suvokimui, nei itin teminei leksikai. Žingsnis po žingsnio suprasite, kaip veikia rusų kalba, kaip sudarinėti taisyklingus sakinius ir keisti žodžių formas... po truputį artėsime prie sunkesnės leksikos, tačiau dabar bandykite suvokti bazines kalbos taisykles.

Paradoksalu, bet tiesa: kuo toliau, tuo bus lengviau. Jau po kelių pamokų pajusite, kad nemažai mokate ir galite bendrauti rusiškai. Priminsiu kad šios pamokos „herojus“ yra daiktavardis – kaitoma kalbos dalis, nusakanti daikto vardą ir atsakanti į klausimą „KAS tai?“. Pavyzdžiui: Kas tai? - Tai mokinys, mokytoja, pamoka, aš, tu, miškas ir t.t.

  • - Aleksandrai, o kaip tu rusiškai paklaustum „KAS tai“?
  • - КТО это arba ЧТО это... Priklausomai nuo daiktavardžio, apie kurį klausiama.
Lietuvių kalboje mes turime tik vieną šio klausiamojo žodžio formą – KAS. Rusų kalboje – dvi formos КТО ir ЧТО. Jeigu mes klausiame apie "gyvą" daiktavardį, t.y. apie žmogų ar gyvūną – sakysime   кто. Jeigu klausiame apie daiktą – vartosime   что.

Paklauskime, pavyzdžiui, apie asmenį:

  кто это?
 
  это   ученик
tai mokinys
  это   учитель
tai mokytojas
это я
tai aš
это ты
tai tu

O dabar paklauskime apie taip vadinamą „negyvą“ daiktavardį:

ЧТО это ?
 
это   русский язык
tai rusų kalba
это   урок
tai pamoka
это   лес
tai miškas
это   день
tai diena

Matote, viskas gana paprasta. Pabandykite dabar jūs. Aleksandras sakys žodį, o jūs užduokite klausimą - КТО это ? arba ЧТО это?

язык
что это?
алфавит
что это?
  брат - brolis
кто это?
  знак - ženklas
что это?
ты
кто это?
утро
что это?
вечер
что это?
ворона
кто это?
лес
что это?
учитель
кто это?
Россия
что это?
ученик
кто это?
урок
что это?
я
кто это?

  молодцы! Šaunuoliai! Dabar bandykime pakalbėti rusiškai. Aleksandras sakys lietuviškus sakinius, o jums reikės išversti juos į rusų kalbą. Pasirengę? Pradedam!

Kas aš?
Кто я?
Aš mokinys.
Я ученик.
Kas tu?
Кто ты?
Tai tu?
Это ты?
Tu mokytojas.
Ты учитель.
Kas tai? Tai ženklas.
Что это? Это знак.
Kas tai? Tai pamoka.
Что это? Это урок.
Kas brolis?
Кто брат?
Aš brolis.
Я брат.
Tu mokytojas?
Ты учитель?
Taip, aš mokytojas.
Да, я учитель.

Tikriausiai pastebėjote, kad žodžių tvarka rusiškame sakinyje, kaip ir lietuvių kalboje, yra laisva. Viską lemia tik jūsų intonacija.

Jei mes teigiame kad „tu mokytojas“ – ramiu balsu sakysime „Ты учитель.“, jei klausiame – balsas sakinio pabaigoje kils: „Ты учитель?“.

Žodžius „ученик“ ir „учитель“ jau žinome. O kaip rusiškai pasakytume „mokinė“ ir „mokytoja“?

mokinė
  ученица
mokytoja
  учительница
 
ученица   и учительница

Pasakykime visi kartu:

mokinys, mokinė
ученик, ученица
mokytojas ir mokytoja
учитель и учительница

Jungtukas „ir“ rusų kalboje skamba kaip „и“.

Хорошо! Dabar atėjo laikas pakalbėti apie daiktavardžių giminę, kuri yra itin svarbi, norint sudaryti taisyklingą rusišką sakinį. Kaip žinome, lietuvių kalboje yra dvi giminės – vyriška ir moteriška. Sakyk, Aleksandrai, o kiek giminių rusų kalboje?

Rusų kalboje yra trys giminės: vyriška giminė -   мужской род, moteriška giminė -   женский род ir niekatroji giminė -   средний род.
  мужской род
nuo žodžio   мужчина - vyras
  женский род
nuo žodžio   женщина - moteris
  средний род
nuo žodžio   середина - vidurys
  род
giminė
  мужской
vyriškas
  женский
moteriškas
  средний
vidurinis

Parsisiųsti   

Įsigykite pamoką ir tuomet galėsite ją parsisiųsti.


Pirkti pamokas