Sutark nesutarti: nuomonės išsakymas rusų kalboje


nuomonės išsakymas

Taigi jūs jau mokate kelias pagrindines frazes ir žinote kaip pristatyti save ir paklausti kito žmogaus kaip jam sekasi. Pasikeisti mandagybėmis mes išmokstame gana greitai, bet pasimokykime pasikeisti nuomonėmis. Žemiau rasite frazes, kurios leis jums išreikšti savo įsitikinimus įvairiais klausimais.


Я думаю


Tai nepakeičiama įvadinė frazė bet kokiam argumentui. Думать, žinoma, reiškia – galvoti, taigi я думаю reiškia „aš galvoju“ arba "aš manau". Dažniausiai jį seka что + šalutinis sakinys.


Я думаю, что лет через пятнадцать максимум дети будут учить не по одному, а по несколько языков в школах. - Aš manau, kad ne daugiau kaip 15 metų bėgyje vaikai mokysis ne vieną, bet kelias kalbas.


Jei norite paklausti kito nuomonės, galite sakyti Как ты думаешь? arba Как вы думаете? (bet ne Что ты думаешь?)


Как ты думаешь, это грех ― любить мужа больше, чем сына? - Kaip tau atrodo, ar nuodėmė mylėti savo vyrą labiau nei sūnų?


Я думаю sinonimas yra я считаю (aš manau). Jis naudojamas svariai nuomonei išreikšti ir turi daugiau tvirtumo nei я думаю.


nuomonės išsakymas

Мне кажется


Казаться reiškia atrodyti, taigi мне кажется reiškia „man atrodo“. Kaip ir po я думаю, po jo gali eiti что-sakinys.


Мне кажется, что в любом возрасте необходимо иметь друзей старше тебя годами. - Man atrodo, kad bet kokiame amžiuje reikia turėti vyresnių draugų.


Мне кажется taip pat tinka išreikšti kaip tu supranti tam tikrus dalykus. Tokiu atveju po arba prieš eina daiktavardis vardininko linksnyje, kurį seka daiktavardis arba būdvardis įnagininko linksnyje.


Вот вы знаете, почему вся эта печальная история кажется мне совершенно достоверной? - Ar jūs žinote, kodėl visa ši liūdna istorija man atrodo visiškai tikra?


Žmogus, kuriam taip atrodo yra naudininko laipsnyje: мне, тебе, вам, ему, маме. Būtasis кажется laikas yra казалось. Naudok показалось vienkartiniams įspūdžiams.


Я согласна / согласен


Sutikimas arba nesutikimas yra svarbi kiekvieno pokalbio dalis. Kai sutinkame naudokime согласен, kuris turi tokias formas:


Moteriškoji giminė: согласна

Vyriškoji giminė: согласен

Niekatroji giminė: согласно

Daugiskaita: согласны


Po согласен eina с + daiktavardis įnagininko linksnyje ir что-sakinys (kartais prieš jį eina с тем), arba bendratis. Neiginys yra не согласен ir dažniausiai tariamas kaip du žodžiai.


Со многими его критическими замечаниями мы согласны. - Mes sutinkame su daugeliu jo kritinių pastebėjimų.

Согласны вы принять моего ребёнка? - Ar sutinkate apžiūrėti mano vaiką? /pas gydytoją/

Если вы согласны с тем, что я пророк, запишите ещё одно моё предсказание. - Jeigu jūs sutinkate, kad aš esu pranašas, tuomet užsirašykite dar vieną mano pranašystę.


Štai ir išmokome išsakyti savo nuomonę pačiais paprasčiausiais išsireiškimais, žinoma, jų yra ir daugiau, bet apie juos kitą kartą.


Norite išmokti rusų kalbą?